🌟 떡을 치다

1. 양이나 정도가 충분하다.

🗣️ Exemple(s):
  • Google translate 이 식당은 음식을 푸짐하게 내주어서 삼 인분만 시켜도 네 식구가 다 먹고도 떡을 칠 정도였다.
    This restaurant served plenty of food, and even if they ordered three servings, the four of them would eat and still eat rice cakes.
  • Google translate 혹시 돈이 모자라지는 않을까요?
    Don't you think you're short of money?
    Google translate 사흘 지내는 데 이 정도 돈이면 떡을 치고도 남습니다.
    Three days, and this much money is enough to make rice cakes.

떡을 치다: pound steamed rice into tteok, rice cake,餅をつく,pilonner de la poudre de riz cuite à la vapeur pour en faire du tteok,golpear el tteok,يضرب كعكة أرز,(хадмал орч.) дог цохих, дог хийх,(làm bánh Tteok), dư giả,(ป.ต.)ตีต็อก ; พอ, เพียงพอ,,достаточный; достаточное количество,足够,

🗣️ 떡을 치다 @ Exemple(s)

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Problèmes environnementaux (226) Utiliser les transports (124) Arts (23) Utiliser des services publics (immigration) (2) Expliquer un endroit (70) Raconter une maladresse (28) Différences culturelles (47) Aller à l'hôpital (204) Présenter (famille) (41) Expliquer un plat (119) Décrire un caractère (365) Culture populaire (82) Faire une promesse (4) Architecture (43) Invitation et visite (28) Philosophie, éthique (86) Aller à la pharmacie (10) Décrire un incident, un accident, un désastre (43) Voyager (98) Éducation (151) Vie en Corée (16) Exprimer une date (59) Remercier (8) Météo et saisons (101) Utiliser des services publics (poste) (8) Exprimer ses sentiments/humeur (41) Expressions vestimentaires (110) Comparer des cultures (78) Amour et marriage (28) Événements familiaux (fêtes) (2)